Jargon is the special language of each profession, sport or hobby. We can all spout words when talking about our current passion that make another person frown and say, “Huh?” When I was a 9-1-1 dispatcher years ago, I learned a completely new language that revolved around numbers. But even that wasn’t necessarily translatable by other law enforcement agencies. For example, in our community the code “211” meant there are no wants or warrants on an individual or license plate. We once received a call from a California agency, wondering how a small town in Montana could have so many armed robberies. Their code “211” meant robbery in progress. Jargon is sometimes merely doublespeak, and it is also often responsible for wordy, heavy-handed sentences. When it comes from government or business, we call it “bureaucratese.” It’s almost as if the writer has deliberately ignored every opportunity for clear, concise writing. Here’s an example : “The necessity for individuals to become separ...